ជាភាសាខ្មែរ
ថ្ងៃនេះខ្ញុំនឹងនាំអារម្មណ៍មិត្តភក្ដិទាំងអស់គ្នាមកជាមួយនូវ ចំណេះដឹងខ្លីមួយអំពីតែក្រហមស្លឹកតូចឡាប់សាង សូវចុង
តែក្រហមស្លឹកតូច ឡាប់សាង សូវចុង ឬ ជឹងសាន សាវចុង

តែក្រហមស្លឹកតូច ឡាប់សាង សូវចុង ឬ ជឹងសាន សាវចុង ត្រូវបានគេហៅថាជា ធុងម៉ុហ្គុនជឹងសាន សាវចុង ហើយក៏មានឈ្មោះម្យ៉ាងទៀតថាជា “ឡាភូសានស៊ាវចុង” គឺជាប្រភេទតែក្រហមដំបូងដែលបានផលិតឡើង។ មូលហេតុនៅពីក្រោយឈ្មោះ ជឹងសាន សាវចុង/正山小种 គឺពាក្យថា ជឹងសាន/ 正山 មានន័យថា ភ្នំដើម ឬសំដៅទៅលើពាក្យ ជិនជឹង (真正 / ZhenZheng) មានន័យ ថាពិតប្រាកដ ដែលផលិតចេញពីតំបន់ខ្ពស់នៃភ្នំអ៊ូអ៊ី។ ចំពោះពាក្យ សាវចុង/小种 វិញ សំដៅទៅលើពូជដើម តែគឺពូជស្លឹកតូច។ ដូច្នេះពាក្យ ជឹងសាន សាវចុង/ 正山小种 សំដៅទៅលើពូជស្លឹកតូចៗពីតំបន់ភ្នំខ្ពស់អ៊ូអ៊ី។
ចុះពាក្យថា “ឡាប់សាង សូវចុង/ Lapsang SouChong ” វិញ មានន័យយ៉ាងណា ហើយចេញមកពីណាវិញ?
មានការជជែកវែកញែកជាច្រើននៅពីក្រោយពាក្យនេះ។ តាមពិតគឺពាក្យនេះចេញមកពីភាសាក្នុងតំបន់ ឬគ្រាមភាសាខេត្តហ្វូជៀន (គឺ ភាសាហុកគៀន ហើយក៏មានគ្រាមភាសាប្រហាក់ប្រហែលដែរច្រើននៅទីនោះ) ។ ដូច្នេះពាក្យ“សូវចុង/ SouChong” សំដៅទៅលើពាក្យដែលមានន័យដូចគ្នាទៅនឹងពាក្យថា សាវចុង/小种 ខាងលើគឺពូជដើម តែគឺពូជស្លឹកតូច។
តែចំពោះ ពាក្យថា “ ឡាប់សាង/ Lapsang” វិញមានការជជែកវែកញែក ជាមួយមតិយោគបល់ជាច្រើន រួមជាមួយអំណះអំណាងផ្សេងៗគ្នាអំពីបញ្ហានេះ។ មនុស្សជាច្រើនបាននិយាយថា“ឡាប់សាង/ Lapsang” នេះសំដៅលើ ជឹងសាន/ 正山/ ZhengShan មានន័យថា ប្រភេទដើមពិតចេញពីភ្នំ អ៊ូអ៊ី។ រីឯមតិខ្លះថាវាមានអត្ថន័យ និងសរសេរខុសគ្នាពីពាក្យ ជឹងសាន/ 正山/ ZhengShan មួយនេះហើយបកស្រាយថា“ឡាប់សាង/ Lapsang” សំដៅទៅលើ “ផ្សែងដែលចេញពីឈើស្រល់” (ផ្នែកមួយនៃដំណើរការផលិតតែនេះបែបបុរាណដំបូង) ដែលថាជាមូលហេតុនៃដើមកំណើតឈ្មោះតែនេះបង្កើតឡើង។ វាត្រូវបានគេនិយាយផងដែរថាមកពីពាក្យក្នុងភាសាតិចិនកន្តាំង 立山小种 ជាដើម។ ក្រៅពីនេះជាច្រើនទៀត អំពីឈ្មោះរបស់តែមួយនេះ។
តើអ្នកយល់យ៉ាងណា
តើវាអាចមានអត្ថន័យបែបនៅពីក្រោយឈ្មោះជាគ្រាមភាសាមួយនេះ![]()
![]()
English Language
Today I would like to bring you some fun Facts about Lapsang SouChong aka ZhengShan XiaoZhong
ZhengShan XiaoZhong is being fully called TongMuGuan ZhengShan XiaoZhong (桐木关正山小种) which is also know as LaPuShan XiaoZhong 拉普山小种 is the first and the oldest ever made type of red tea.

It’s been awhile for me without drinking this Lapsang SouChong![]()
Today I would like to bring you some fun Facts about Lapsang SouChong aka ZhengShan XiaoZhong
ZhengShan XiaoZhong is being fully called TongMuGuan ZhengShan XiaoZhong (桐木关正山小种) which is also know as LaPuShan XiaoZhong 拉普山小种 is the first and the oldest ever made type of red tea.The Reason behind the name 正山小种/ZhengShan XiaoZhong is that the word “正山/ ZhengShan ” means originally Mountain or refer to the real (真正/ZhenZheng) production which produce from the high area of Wuyi mount production. However, the word 小种/XiaoZhong refer to its tea varieties are small-leaf cultivar . Therefore the word 正山小种/ZhengShan XiaoZhong refer to the small-leaf cultivar from originally high Wuyi Mountain area.
What about the word “Lapsang SouChong ”?
There are many debate behind this words. It is actually from the local Fujian province dialect, Hokkien (it has more than one dialect there). So the word “SouChong ” refer to 小种 which is mean the same “small-leaf cultivar tea varieties ”, but the word “Lapsang” have many arguing about this.
Many said that this “Lapsang” refer to “正山/ ZhengShan ” means originally WuYi Mountain. But Some state that it has got different meaning which this word “Lapsang” refer to “smoke by the pine wood” that how this tea was originally are made. It is also said to be from Cantonese Chinese “立山小种” and So on ![]()
![]()
What do you think
What should it be the meaning behind this dialect name ![]()
![]()

More about Tea Post: https://teatimeguy.com/category/tea-posts/
Reference:
This article is written based on two main books and our experience through tea journey.Books list
1.中国茶叶/ ZhongGuo ChaYe Tea Book which was written by Wang GuangZhi (王广智), published in 2013
2. Experience Chinese Tea Culture by China intercontinental Press, published in 2011.
All Rights Reserved for TEATIMEGUY
រក្សាសិទ្ធគ្រប់យ៉ាងដោយ TEATIMEGUY
Contact us (teatimeguy@gmail.com) for permission to reuse any of our content.
